贝克特(tè )我(⛷)能看看你(nǐ )的头顶吗 巴(bā )拉巴诺夫我能看看(📋)你的头顶吗
thanks to spanish sub-title
"毕竟是小说改电影,短短两小时(shí )难以将所有(yǒu )细(⏬)节阐释清晰。
成年后的SUNNY为什么大都因为男人落魄(pò )或是郁郁寡(📖)(guǎ )欢?
被人反(fǎn )反复复咀嚼过百年却还在翻着花儿的本子总(🔘)是没错(cuò )的!
阿兰,你帅得太过(guò )分了!!!!!!!实在太过(💺)分了!!!!
编剧可(kě )以(🤛)给四星,电影本身一(yī )星都不值,拍得比电视还(🌒)要差。
Royal British Columbia Museum
"不(🖨)想认真的(🔨)支持一下(😕)这样的一(💏)部<<生死门(😉)之夺命电(🕕)梯>>呢。
船上片單。ㄜ就讚嘆梅姨ㄅ,其他的就可預見的好萊塢式陰謀論。
"queenie就是个bitch!!!这种(zhǒng )女人真(zhēn )是受不(bú )了。
不(bú )同的命(mìng )运近在(zài )咫尺且(qiě )相互联(lián )系着。来自横(héng )滨的情(qíng )侣真讨(tǎo )人喜欢。
Bale真的好拼啊!吃虫子生吃蛇,差点就开口喊了“贝爷!”
a this movie is tooo sweet